terça-feira, 31 de janeiro de 2012

Relação de Forma e de Sentido entre Palavras





As palavras podem estabelecer, entre si, relações de sentido (a nível do significado), fonéticas (a nível de som) e gráficas (a nível de escrita).

Palavras Homófonas – Com igual pronúncia, mas grafias (escritas) e significados diferentes.
Ex.:
     Acento (sinal gráfico) / assento (da cadeira);
    Há (verbo de haver) / à (preposição contraída);

Palavras Homógrafas – com igual grafia (escrita), mas pronúncias e significados diferentes.
Ex.:
   Gosto (verbo de gostar) / gosto (nome)
   Pregar (sermão) / pregar (um prego)

Palavras Homónimas – Com igual grafia (escrita), e pronúncia, mas significados diferentes.
Ex.:
   Dó (pena) / dó (uma nota musical)
   Rio (verbo) / rio (nome)

Palavras Parónimas – Com o significado diferente, mas pronúncia e grafia semelhantes, parecidas.
Ex.:
    Imigrar / emigrar
   Entrever / intervir
    Imergir / emergir
    Cumprimento / comprimento

7 comentários:

  1. É razoável, não digo que não é bom porque até não está nada mal

    ResponderExcluir
  2. Gostaria de saber quais são as palavras pertencentes à relação de forma e as pertencentes as de sentido entre as palavras?

    ResponderExcluir
  3. Qual a diferença de sentido entre a palavra (sou a relaxada) e sou relaxada

    ResponderExcluir
  4. Algo não está claro para mim, a definição de palavras homógrafas aí diz: igual grafia (escrita) mas com pronúncia e significado diferentes, até aí está tudo bem, mas o exemplo é que me deixou confundido.
    Ex.: Gosto (verbo gostar) e gosto (nome); Pregar (sermão) e pregar (um prego)
    A minha pergunta é: essas palavras não se lêem da mesma forma? A definição diz que a pronúncia é diferente...

    ResponderExcluir